CLOUD SERVICES


Green Triangle

Não se perdeu nada na tradução: Lexmark Translation Assistant

ilustração de processos da cloud
28 de junho de 2022

Insira num idioma e imprima noutro para garantir uma comunicação eficaz com facilidade.

De acordo com uma pesquisa da Ethnologue, existem atualmente mais de 7.000 idiomas diferentes falados no mundo, com 23 idiomas representando mais da metade da população mundial. O fato é que as palavras definem quem somos como indivíduos e num mundo cada vez mais globalizado, poder comunicar com diferentes pessoas, culturas e idiomas em ambientes corporativos, governamentais e educacionais não poderia ser mais importante.

Existem várias razões pelas quais isto é fundamental. Nas empresas, a mudança para o trabalho remoto, juntamente com os desafios criados pela grande demissão, levou as empresas a olhar além das suas fronteiras geográficas e a empregar talentos de vários países que eram pouco explorados. Ao mesmo tempo, a agitação política e os conflitos em curso estão a aumentar o número de trabalhadores migrantes à procura de novas funções. Embora ter acesso a um conjunto maior de habilidades seja ótimo para o desenvolvimento de negócios, o idioma é um desafio que pode dificultar os melhores planos de recrutamento e desenvolvimento de talentos.

Fora do mundo empresarial, os estabelecimentos educacionais e governamentais estão a tornar-se cada vez mais diversificados. Em ambientes escolares, há cada vez mais alunos a iniciarem a educação com o inglês como idioma adicional (ou não). Os professores não apenas precisam de apoiar as necessidades linguísticas na sala de aula, mas também precisam de meios para se comunicar com os pais que, de outra forma, seriam excluídos da experiência educacional dos seus filhos.

Para as agências governamentais, também é essencial ter meios de se comunicar em vários idiomas. Os funcionários do governo geralmente fornecem informações para grupos que falam vários idiomas e precisam de soluções que possam ajudá-los a fazer isso e a melhor servir as suas comunidades em crescimento e mudança.

Fornecer o mesmo nível de acessibilidade tecnológica a todos é fundamental para superar qualquer um desses desafios. Os funcionários precisam de ser capacitados para executarem as suas funções e os alunos para aprender, com tecnologia e soluções que funcionem, independentemente da sua língua nativa.

Reconhecendo a importância disto, a Lexmark anunciou hoje um novo Translation Assistant (LTX) que traduz documentos digitalizados do inglês para um dos 20 idiomas selecionáveis. Com novos idiomas adicionados com frequência, a solução permitirá que os utilizadores se comuniquem no mundo inteiro em dezenas de idiomas. Basta os utilizadores escolherem o ícone LTX no MFP e o idioma pretendido. Qualquer documento será impresso ou enviado por e-mail no idioma local do utilizador. Não podia ser mais simples.

O Translation Assistant é uma nova solução importante para os nossos clientes que estão a tornar-se cada vez mais diversificados. Estamos entusiasmados por trazer esta solução para o mercado.

Para obter mais informações sobre o Translation Assistant da Lexmark, consulte, aqui.