Cada vez más, las organizaciones necesitan comunicarse con personas que hablan diferentes idiomas. Las empresas, las escuelas y las agencias gubernamentales están en desventaja cuando intentan escanear documentos para traducirlos al idioma nativo de sus clientes, estudiantes, padres y electores. Cuesta tiempo y dinero romper la barrera del idioma.
Translation Assistant proporciona traducción de documentos en tiempo real para la impresora multifunción (MFP) Lexmark de cualquier empresa, escuela u organización gubernamental. Simplemente escanee documentos en el idioma original con una impresora multifunción Lexmark, seleccione el idioma de salida adecuado entre varias opciones y reciba un documento traducido en cuestión de minutos. Los documentos traducidos se pueden imprimir o enviar por correo electrónico directamente a los destinatarios, agilizando y mejorando las comunicaciones con clientes, estudiantes, padres y electores.
11
mil documentos se encuentran a la espera de traducción, según ha informado un importante distrito escolar de EE. UU.
20%
pacientes no solicitaron servicios sanitarios por temor a no entender a su proveedor de atención sanitaria
66
millones de personas en EE. UU. hablan un idioma distinto del inglés en casa
Las escuelas deben proporcionar traducción para los padres que de otro modo serían excluidos de la experiencia educativa de sus hijos debido a las barreras del idioma. Translation Assistant utiliza un software de traducción que coloca instantáneamente las comunicaciones escolares críticas en los idiomas nativos de los padres, eliminando una barrera lingüística e incluyéndolas en el aprendizaje de sus estudiantes.
Los hospitales, clínicas y agencias de salud pública (especialmente en áreas metropolitanas) deben comunicar avisos no clínicos y materiales de marketing a poblaciones que hablan un idioma diferente. Por ejemplo, durante la pandemia de COVID, la comunicación y las actualizaciones se han necesitado rápidamente en una situación que cambia rápidamente. Translation Assistant traduce, en tiempo real, avisos e información en los idiomas requeridos, lo que ayuda a los pacientes a comprender qué hay disponible y dónde.
Las empresas minoristas tienen el desafío de producir materiales promocionales en comunidades que hablan un idioma diferente. Con Translation Assistant, una tienda puede traducir material a los idiomas nativos de su comunidad, llegando a nuevos mercados y sirviendo mejor a sus clientes.
Las agencias gubernamentales a menudo proporcionan información a los grupos que hablan una variedad de idiomas. Con Translation Assistant, los empleados de las oficinas gubernamentales estatales y locales pueden traducir cualquier cantidad de documentos informativos o instructivos a un idioma específico en cuestión de minutos, ayudándoles a servir mejor a sus comunidades en crecimiento y cambiantes.
HISTORIA DE ÉXITO
A diario, en la escuela, las comunicaciones con los padres se traducen en tiempo real a diversos idiomas para que estos puedan participar plenamente en el aprendizaje de sus hijos.
Blog de Lexmark
No se pierde nada en la traducción
Introduzca texto en un idioma e imprima en otro para garantizar fácilmente una comunicación eficaz
Blog de Lexmark
Una mayor flexibilidad y personalización son fundamentales a medida que aumenta la adopción de tecnologías basadas en la nube
de la solución
Managed Print Services
Posibilite su punto de vista para la simplicidad, la seguridad, el ahorro y la sostenibilidad en la impresión.
BROCHURE
Lexmark Translation Assistant
Real-time document language translation at your fingertips
Hable con un experto en Lexmark Cloud sobre Cloud Translation Assistant.
Este sitio web usa cookies para varias finalidades, entre las que se incluyen la mejora de su experiencia, las analíticas y los anuncios. Al seguir navegando por el sitio web o al hacer clic en "Aceptar y cerrar", consiente la utilización de las cookies. Para obtener más información, lea nuestra página Cookies.